| Cadaqués |
|
CADAQUÉS
De Costa Brava vormt het meest noorderlijk gelegen deel van de kust van Catalonië en het is één van de mooiste kusten in Spanje. In het hart van Cap de Creus ligt Cadaqués, een gebied gesitueerd in het ongebruikelijke natuurlijke landschap van de stijle heuvels die het land van Alt Empordà doorsnijden voor ze in de vorm van klippen in de zee verdwijnen.
Dit sfeervolle dorp met wegen naar de zee heeft uitstekende stranden en rustige baaien met helder water dat samen met de ongeëvenaarde toeristische infrastructuur, een ieder aantrekt die op zoek is naar een plek om van de zon en de zee te genieten. De natuurlijke haven en het zeer schone zeewater bieden ideale omstandigheden om allerlei sporten en water aktiviteiten te beoefenen, zoals duiken, zeilen of windsurfen.
Het Oude Centrum
Aan het uiteinde van de baai van Cadaqués rijst het netwerk van nauwe geplaveide straatjes en witte huizen die de oude stad vormen. Boven de horizon van de stad, kan men de contouren van de kerk van Santa Maria onderscheiden, een zorgzaam gerenoveerde kerk met een witte gevel die een geweldige reredos in Barok stijl. Vele notabele gebouwen in de oude stad zijn getekend door de Modernistische architectuur, zoals bijvoorbeeld Casa Serinyena.
Gedurende de eerste decennia van de 20e eeuw, werd het stadje een belangrijk cultureel centrum in Europa. Veel bekende kunstenaars zoals Picasso, Chagall en Klein vonden een bijzondere bron van inspiratie in deze prachtige hoek van de provincie Girona.
Het was echter Salvador Dalí die de internationale roem naar Cadaqués bracht. Het artistieke genie verbleef hier in zijn kindertijd en vestigde zijn huis er. Zin huis-museum, naast de baai van Port Lligat in het noorden van het stadje, biedt de gelegenheid om een belangrijk deel van het uitgebreide oeuvre van deze meester der surrealisme te leren kennen.
Het uitgebreide culturele aanbod van Cadaqués verschilt van de vele musea tot kunst galeriën zoals het gemeentelijk kunstmuseum dat werken tentoonstelt van kunstenaars die een nauwe band met Cadaqués onderhielden of het Perrot-Moore museum dat werken van Europeese graphische kunst samenbrengt. We mogen ook zeker niet het nu traditionele Internationale Muziek Festival vergeten, dat jaarlijks in de kerk van Santa Maria gehouden wordt.
Cuisine en omgeving
De rijke culinaire traditie van Empordà wordt goed vertegenwoordigd in Cadaquès, want in het stadje kun je vele specialiteiten uit deze streek proeven. Gerechten zoals vis "suquet" (stoofpot), rijstpannetje of inktvis met erwten laten een goede combinatie van producten uit de zee en het binnenland zien. De maaltijden worden natuurlijk gebruikt met uitstekende wijnen met het label Ampurdán-Costa Brava Denominatie van Origine, waaronder de “novell” (nieuwe) wijn zeker genoemd moet worden. Zoete wijnen worden er ook gemaakt, evenals uitzonderlijk lichte, fruitige, jonge rode.
De strategische lokatie van Cadaqués stelt je in staat om andere plaatsen in de regio van Alt Empordà te gaan ontdekken. Enkele kilometers naar het noorden ligt Colera, een dorpje aan zee met prachtige stranden zoals Garvet en Els Morts. Andere interessante plaatsen zijn Llançà, met een levendige jachthaven en de Port de la Selva, waar het middeleeuwse klooster van Sant Pere de Rodes staat. Naar het zuiden van Cap de Creus ligt Roses, waar zich nog resten van de oude citadel (16e eeuw) bevinden, en Castelló d’Empuries, waar een prachtige kerk van Santa María (10e eeuw) staat.
Natuur liefhebbers kunnen de vele uitgestrekte, beschermde gebieden in dit deel van de Costa Brava bezoeken. In de Golf van Roses kan men het natuurpark van Aiguamolls de l'Empordà bezoeken, een belangrijk ecologisch reservaat (vooral voor watervogels). Wat betreft het natuurpark van Cap de Creus, het is een uitstekende plek vanuit een natuurlijk oogpunt en een duidelijk voorbeeld van het uiterlijk van de Costa Brava. |
| Adres: |
|
Tel: |
|
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Figueras & Dalí Museum |
|
Figueras en het Dalí Museum |
| Adres: |
|
Tel: |
|
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
brief_101 |
|
| |
|
| Girona |
|
GIRONA
Set in the valley of the Ter, at the confluence of four rivers, we find the city of Girona. One of them, the Onyar, divides the historic centre from the modern city.
The old centre of this Catalan city preserves remains of its long history, from the time it was founded by the Romans in the 1st century B. C. To them we owe its original wall, whose remains stretch from the Archaeological Walk to the Wall Gardens.
La Força Vella
Set in this walled enclosure (La Força Vella), stands the Cathedral. Its romanesque origin is shown in its fortress-like appearance and strategic location, although the most outstanding aspect is an immense Gothic nave, the widest in Medieval European architecture. Inside, it preserves one of the textile jewels of Catalan Romanesque, the Creation Tapestry. Beside the entrance staircase to the cathedral is the Pia Alomoina, an old charitable institution in Gothic style.
Girona has other key pieces of religious architecture, like the Benedictine monastery of Sant Pere de Galligants, a historic-artistic monument; or the church of Sant Nicolau. These are Romanesque churches whose apses and octagonal cupolas deserve a close look as they form key elements of the Catalan medieval style. The convent of Sant Doménech, built in Gothic style and clear example of the importance of the religious orders in the colonisation and repopulation of Catalonia during the Middle Ages, stands amid gardens.
Also to this historical period belong important displays of Arab and Jewish art, the result of these cultures living side-by-side with Christianity for centuries. So, you will discover the multitude of small streets making up El Call, the Jewish quarter of Girona. Calle Força is the heart of this district, which had a synagogue and centres of cabalistic study. The Plaça del Oli and the Plaça del Vi maintain all their flavour; and, in them are some of the greatest jewels of medieval palace architecture, like the Fontana d’Or. The Call is currently one of the best preserved Jewish quarters in Spain.
Not far from here, a Capuchin convent houses the Arab Baths, where we should point out a pavilion built on eight fine columns and crowned by an octagonal cupola.
Before crossing the river and walking towards modern Girona, you can climb up to the belltower of Sant Feliu or go to the Pont de Pedra (Stone Bridge) over the Onyar, where you can get overhead views of all the houses in the city and their façades painted in ochres, dark blues and copper. On the other side of the river you will find one of the most beautiful examples of Catalan Modernism, the work of Rafael Masó. Outstanding buildings are the Teixidor Factory and the Punxa House, among others. The Hospital de Santa Caterina, a Baroque building from the 17th century, is also in this area. And, on the other side of the Passeig Devesa, is one of the recreational areas for the people of Girona, the Parc Devesa. This is an exotic forest area largest made up of plane trees, giving a strong contrast with the city's medieval architecture.
The Costa Brava
Girona's excellent position, between the end of the Pyrenean chain and the Costa Brava, bathed by the Mediterranean sea, makes it easy for you to tour the whole province. The coastline that unfolds from Portbou (in the north) to Blanes (in the south) is made up of medieval churches, fishing villages, Roman remains, wide beaches and coves with clear water, among areas of cliffs. In all of them, the juxtaposition of sea and mountains forms an unforgettable landscape. You must not miss places like El Port de la Selva, with its monastery of Sant Pere de Rodes; the Cap de Creus Natural Park; the landscapes of Cadaqués and the gulf of Roses; historic-artistic sites like Pals; or walled towns beside the sea, like Tossa del Mar. And these are just some examples.
Right on the Costa Brava, in the village of Begur and on Aiguablava beach, is its Parador de Turismo. It is a modern building that has all kinds of leisure facilities as well as enviable views of the cliffs of Punta D'es Muts, on which it is located. This lovely environment, surrounded by sea and pinewoods, is a fantastic place for discovering Girona cuisine. The combination of products from the coast and inland create recipes like snail stew, flame-grilled vegetables with romesco sauce (made with almonds and chorizo pepper) or rice with fish as starters. Among second courses, you can choose from grilled fish, chicken with spiny lobster or rabbit with chocolate. "Crema catalana" (custard with caramelised sugar on top) or apples in puff pastry, might be among the desserts you choose. All this suitably accompanied by whites, reds and rosés with the Ampurdán-Costa Brava Denomination of Origin.
The summits and valleys of the Eastern Pyrenees are also worth a detailed tour. The valleys of Ribes and Núria soften a mountainous landscape crowned by high summits and crossed by fast-flowing rivers. The natural and landscape wealth of the Pyrenees is enriched by the medieval buildings of Puigcerdá or Sant Joan de les Abadesses, the popular architecture of mountain villages like Queralbs or ski stations like those at La Molina or Masella.
The high natural value of Girona has earned the protection, as natural parks, of the Empordà wetlands and the Volcanic Area of La Garrotxa. These places are very different from one another, which tell us of the richness of this Catalan province. They can be toured with the help of information offered by their information centres.
|
| Adres: |
|
Tel: |
|
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| |
El Borne - La Ribera |
| Museo Barbier-Mueller de Arte Precolombino |
|
The Museum is situated in a building of medieval origin, the Palau Nadal, in the historic Montcada Street of el Born, just in front of the Picasso Museum of Barcelona.
Its collection covers most of the styles that exist in the pre-Hispanic cultures of Meso-America, Central America, Andean America, and the Amazon region. |
|
| |
|
| Museo Picasso |
|
The Picasso Museum in Barcelona is a clear example of the ties Pablo Picasso had with the city of Barcelona. Here, he not only received sound academic training but also the artistic spark that lit the flame and opened the doors towards modernism.
Type of museum: Painting
Artistic style: Contemporary Art
Other information:
Regional Museum
Admission is € 4.2.
Inaugurated in 1963, the Picasso Museum not only owns the most important and exhaustive collection of the works of art from Pablo Picasso's youth and period of training, but also holds temporary exhibitions of other artists related to this artistic figurehead.
|
| Adres: |
Montcada 15 |
Tel: |
+34/93.319.63.10 |
| web: |
www.museupicasso.bcn.es |
Fax: |
|
Openingstijden:
Tuesday to Saturday, and public holidays, from 10:00 to 20:00. Sunday, from 10:00 to 15:00. |
|
| |
|
| Comme-Bio |
|
|
| Adres: |
Via Layetana 28 |
Tel: |
93.319.89.68 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| El Salero |
|
|
| Adres: |
Rec 60 |
Tel: |
93.319.80.22 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Kafka |
|
|
| Adres: |
Fusina 7 |
Tel: |
93.310.05.26 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Little Italy |
|
|
| Adres: |
Rec 30 |
Tel: |
93.319.79.73 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Miramelindo |
|
|
| Adres: |
Paseo del Borne 15 |
Tel: |
93.310.37.27 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Nao Colon |
|
|
| Adres: |
Avda.Marques Argentera 19 |
Tel: |
93.268.76.33 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Princesa 23 |
|
Cozy bar really popular amoung the Barcelona inhabitants, speciallized in cocktails. In happy hour some cocktails only cost 3 Euro. |
| Adres: |
Princessa 23 |
Tel: |
|
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Senyor Perelada |
|
|
| Adres: |
Argenteria 37 |
Tel: |
93.310.50.94 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Sikkim |
|
|
| Adres: |
Plaza Comercial 1 |
Tel: |
93.268.43.13 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Terminus |
|
|
| Adres: |
Av.Marques Argentera 13 |
Tel: |
93.319.75.84 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Txakolin |
|
|
| Adres: |
Marques Argenteria 19 |
Tel: |
93.268.17.81 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| |
El Raval |
| CCCB - Centro de Cultura Contemporanea de Barcelona |
|
It is a multidisciplinary institution. The Centre organizes exhibitions, activities related to music, dance, courses, debates, city tours, etc. It is a centre dedicated to the city and the phenomena that occur there. It encourages artistic creation as from new technology and languages, research into the field of exhibitions, or debate. It can be defined as an urban culture Centre. |
| Adres: |
Montalegre 5 |
Tel: |
+34 93.306.41.00 |
| web: |
www.cccb.org |
Fax: |
|
Openingstijden:
Summer, from 10:00 to 20:00. Closed on Mondays. Winter, Tuesday, Thursday, and Friday, from 11:00 to 14:00. And from 16:00 to 20:00. Wednesday and Saturday, from 11:00 to 20:00. Sundays, from 11:00 to 19:00. |
|
| |
|
| Macba - Museo de Arte Contemporaneo de Barcelona |
|
The MACBA Foundation is a private entity founded in 1987 and promoted by a wide range of representation from Catalonian civil society. Its objective is to actively contribute to the creation and development of the Contemporary Art Museum through the growth of its permanent collection and also temporary exhibitions.
|
| Adres: |
Plaza dels Angels 1 |
Tel: |
+34/93.412.08.10 |
| web: |
www.macba.es |
Fax: |
+34/93.412.46.02 |
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Palacio Guell |
Gaudí kreeg de opdracht om een paleis te ontwerpen op een bouwkavel van 18 bij 12 meter. Het paleis kreeg een koepel, ramen van beslagen glas en trappen die een optische illusie creëeren die het paleis groter laat lijken dan het werkelijk is.
Bezienswaardig: Kelder, deuren, centrale hal, en terras.
Het gebouw werd gebouwd op enkele kelders met champignon-vormige pilaren en stammen als piramides. De buitendeuren zijn van ijzerwerk met kronkelende gesculptuurde slangen die beweging representeren. De grote centrale hal heeft een parabolische koepel. Het prachtige terras is een waar openlucht museum. |
| Adres: |
Nou de la Rambla 3 |
Tel: |
+34/933.173.974 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Carmelitas |
|
|
| Adres: |
Carme 42 |
Tel: |
93.412.46.84 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Govinda |
|
|
| Adres: |
Plaza Villa Madrid 4 |
Tel: |
93.318.77.29 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Lupino |
|
|
| Adres: |
Carme 33 |
Tel: |
93.412.36.97 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Mama Cafe |
|
|
| Adres: |
Doctor Dou 10 |
Tel: |
93.301.29.40 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Moog |
|
|
| Adres: |
Arc del Teatre 3 |
Tel: |
93.319.17.89 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Muebles Navarro |
|
|
| Adres: |
Riera Alta 4-6 |
Tel: |
93.442.39.66 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Razzmataz |
|
For all who likes to party in a more alternative atmosphere. Here everybody could find the perfect night. There are 5 different clubs with all kind of music, from Indie-Pop to Minimal-House. |
|
| |
|
| Salsitas |
|
|
| Adres: |
Nou de la Rambla 22 |
Tel: |
93.318.08.40 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Silenus |
|
|
| Adres: |
Angels 8 |
Tel: |
93.302.26.80 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Xampanyet |
|
Great small tapas place in the Born neighborhood. It’s always crowded and you have to eat standing up (there’s a little table at the far end, but it’s always taken). To accompany the tapas, they offer a very nice and inexpensive kind of “champagne” (it’s really white wine with sparkling water). |
| Adres: |
Montcada, 22 |
Tel: |
+34.933.197.003 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| |
Gràcia |
| Parque Guell & Casa Museo Gaudi |
|
Het Casa-Museu Gaudí, gelegen in het Parc Güell, was één van de drie gebouwen die gebouwd waren met het achterliggende idee om als huisvesting te dienen. Dit huis werd ontworpen door Fransesc Berenguer, één van Gaudí's assistent-architecten voor de Sagrada Família. Het huis werd in 1905 opgeleverd en in 1906 werd het bewoond door Gaudí die er woonde tot op enkele maanden voor zijn dood. In December 1926 werd het huis volgens de wil van Gaudí, beschreven in zijn testament, verkocht en de opbrengst werd geïnvesteerd in de bouw van de Sagrada Familia. |
| Adres: |
Ctra. Carmel s/n |
Tel: |
+34/932.193.811 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| |
Sant Gervasi |
| El Patio Andaluz |
|
"El Patio Andaluz" is a restaurant with a flamenco table dancing atmosphere. It has been offering nights of "Flamenco-Show" since 1982. The dishes and decoration are typical Andaluzian and the atmosphere reinforces the shows that are put on every day at 21:30 and at 24:00 h. There is a special price for those who only want to watch the show(30 euros with a drink included). Some nights the owners light up the karaoke to happiness of some( and the horror of others en some occacions) of there clients. |
| Adres: |
Aribau, 242 |
Tel: |
93 268 90 70 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
Open on sunday.
Open every day for dinner only 20:00h to 3:30h |
|
| |
|
| |
Barrio Gotico |
| Catedral de Barcelona |
Gelegen op de plek van een Paleochristelijke basiliek. De bouw begon tijdens de Romaanse periode, maar werd pas in de Gotische periode afgerond wat ook duidelijk in de stijl te zien is.
Bezienswaardig:
Gothische reredos en schilderijen, de monstrans, het koor, de gewelfde hoekstenen, de beslagen glazen ramen, de crypte en de tombe van Santa Eulalia.
Karakteristieken van het monument
Type monument: Kathedraal.
Periode: 15e eeuw
Artistieke stijl: Gothisch
De buitenkant van het gebouw is somber en heeft als decoratie alleen enkele verticale steunberen. De deur van San Ivo representeert de zogenaamde Catalaanse Gotiek. De schepen aan de binnenkant zijn bijna allemaal even hoog, wat de indruk geeft dat men zich in één enkele ruimte bevindt. De laterale kapelletjes hebben een bovengalerij die het geheel van meer licht en openheid voorzien. De basis van de dom is aan de binnenkant bedekt met handgemaakt houtsnijwerk. De voorgevel werd recentelijk pas gebouwd (late 19e eeuw, vroege 20e eeuw), hoewel het ontwerp gebaseerd was op het originele project uit 1408. De deur van het klooster naar de kathedraal en de kapel van Santa Llúcia zijn van groot belang en zeker bezienswaardig.
Omgeving: Gotische buurt, Sant Jaume Plein met het gemeentehuis en het Palau de la Generalitat |
| Adres: |
Plaza de la Seu 3 |
Tel: |
+34 933151554 |
| web: |
www.catedralbcn.org |
Fax: |
+34 933101046 |
Openingstijden:
Open van 9.00 tot 13.30 uur en van 16.00 tot 19.00 uur. |
|
| |
|
| Palau de la Musica Catalana |
|
Het werd in 1908 opgeleverd, nadat de beroemde architect Lluís Domènech i Montaner er drie jaar aan gebouwd had. Het is één van de belangrijkste concertgebouwen van de wereld en een perfect voorbeeld van het Catalaanse modernisme. Het interieur is gedecoreerd met keramische mozaïeken en polychroom glas met bloemmotieven. In 1997 werd het door de UNESCO tot Wereld Erfgoed verklaard. |
| Adres: |
Sant Francesc de Paula 2 |
Tel: |
+34/932.957.200 |
| web: |
www.palaumusica.org |
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Braserie Flo |
|
|
| Adres: |
Jonqueres 10 |
Tel: |
93.319.31.02 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Chocoa |
|
|
| Adres: |
Petrixol 11 |
Tel: |
93.301.11.97 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Club 13 |
|
|
| Adres: |
Plaza Real 13 |
Tel: |
93.317.23.52 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Els Quatre Gats |
|
|
| Adres: |
Montsió 3 bis |
Tel: |
93.302.41.40 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Granja La Pallaresa |
|
Open from 1947 this Granja is well known by the Barcelona inhabitants, situated in the Petritxol Street, where in cold winter saturdays you can see dezens of people waiting on the line to have their table!
The house specialty: Hot chocolate, Suizo, Churros and ensaimadas. |
| Adres: |
Carrer de Petritxol 11 |
Tel: |
+34 933 022 036 |
| web: |
www.lapallaresa.com |
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Jamboree |
|
|
| Adres: |
Plaza Real 17 |
Tel: |
93.319.17.89 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Karma Disco |
|
|
| Adres: |
Plaza Real 10 |
Tel: |
93.302.56.80 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| L'Ovella Negra |
|
The “black sheep” is really popular among students because of the relaxed atmosphere, long wood tables and cheap drinks, like beer and sangria seved by jugs. There are young people from all over the world and it is easy to get in a conversation. |
| Adres: |
Sitges 5 |
Tel: |
0034 93 317 10 87 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| La Veronica |
|
|
| Adres: |
Avinyo 30 |
Tel: |
93.412.11.22 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Les 15 Nits |
|
|
| Adres: |
Plaza Real 6 |
Tel: |
93.317.30.75 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Lizarran-Laietana |
|
|
| Adres: |
Doctor Joaquim Pou 2 |
Tel: |
|
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Los Caracoles |
|
|
| Adres: |
Escudellers 14 |
Tel: |
93.302.31.85 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Pile 43 |
|
|
| Adres: |
Aglá 4 |
Tel: |
93.317.39.02 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Sagardí Gotic |
|
|
| Adres: |
Argentería 62 |
Tel: |
93.319.99.93 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Schilling Cafe |
|
|
| Adres: |
Ferran 23 |
Tel: |
93.317.67.87 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Sushi & News |
|
|
| Adres: |
Santa Monica 2 bis |
Tel: |
93.318.58.57 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| |
Eixample Dreta |
| La Sagrada Famila de Barcelona |
In 1883 ging de beroemde meester Gaudí ermee akkoord om dit werk te af te maken, nadat de architect Francisco de Paula reeds aan de bouw begonnen was. Gaudí werkte aan dit meesterwerk tot zijn dood.
Bezienswaardig: De Geboorte Facade, de Facade van de Passie en de vele details in de gehele buitenkant van het gebouw.
Op dit moment wordt er nog steeds gewerkt om deze enorme kerk af te krijgen. De eerste architect die aan dit bouwwerk begon voorzag een Neogothisch gebouw. Toen na zijn dood Gaudí de verantwoordelijkheid echter over nam, respecteerde hij het originele ontwerp globaal, maar begon al snel zijn persoonlijke stempel op het gebouw te drukken en deed de dingen vooral op zijn eigen unieke manier. Hij rondde de kapel van San José af, evenals de crypte en de Geboorte Facade. Tegenwoordig is het werk in handen van anderen. De Facades en de gehele buitenkant zijn een schouwspel van extensieve decoratieve elementen in heldere kleuren. De hoofdfacade van de Passie heeft een bijzonder Cryptogram. |
|
| |
|
| Bar Mut |
|
Sophisticated Bar with a wide wine selection as well as elaborated tapas with foie gras, sea cucumber, etc. For those who doesn’t mind paying a little extra money for high quality. |
| Adres: |
Pau Claris, 192 |
Tel: |
932 174 338 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Salvation |
|
|
| Adres: |
Ronda Sant Pere 19-21 |
Tel: |
93.318.06.86 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| |
Montjuic-Poble Español |
| Caixaforum |
|
CaixaForum Barcelona is a cultural center created by Caixa d'Estalvis i Pensions de Barcelona in its Social Work, has a wide range of social, cultural and educational.
Located in the mountain of Montjuïc of Barcelona and occupies the old factory building Casaramona, Art Nouveau, designed by Josep Puig, properly rehabilitated. |
|
| |
|
| Fundacion Joan Miro |
|
Space opened by Joan Miró dedicated to his work but also to promote and publicise the work of contemporary artists in all its aspects.
The Foundation also has a small collection of contemporary art formed as a tribute to Miró in the year after his death, as well as very interesting temporary exhibitions.
|
| Adres: |
Parc de Montjuic s/n |
Tel: |
+34 93.443.94.70 |
| web: |
www.bcn.fjmiro.es |
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| MNAC - Museo Nacional de Arte de Catalunya |
|
|
| Adres: |
Parque de Montjuich 6 |
Tel: |
+34/93.622.03.60 |
| web: |
www.gencat.es/mnac |
Fax: |
+34/93.325.57.73 |
Openingstijden:
|
|
| |
|
| |
Eixample Esquerra |
| Casa Mila - La Pedrera |
|
The most successful civil work by Gaudí.
In this house Gaudí dispensed with straight lines, everything is curved and wavy both inside and out. The vaunts modernism techniques and trends to the maximum.
Must see: Facade, chamfer details, columns, main balcony, terrace.
Monument Characteristics
Type of monument: Residence.
Period: 20th Century
Artistic style: Modernism.
The rooms are different and are positioned around two interior courtyards. The chimneys of the roof terrace are sculptures in their own right and are well worth a visit. The area of the roof terrace is wavy with unequal arches. On the noble floor there are some sculptured columns that are worthy of admiration. It is full of Christian symbols throughout. Entrance fee: Adults: 6 E. Students, pensioners and children between 13 and 16 years of age: 3 E. Under 12s: Free.
Environment: Works and buildings by Gaudí. |
| Adres: |
Paseo de Gracia 92 |
Tel: |
+34/93.484.59.00 |
| web: |
www.caixacatalunya.es |
Fax: |
|
Openingstijden:
Daily from 10:00 to 20:00. |
|
| |
|
| Bar Paris |
|
|
| Adres: |
Paris 187 |
Tel: |
93.209.85.30 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Bucaro |
|
|
| Adres: |
Aribau 195 |
Tel: |
|
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| El Bosc de les Fades |
|
Extraordinary bar which is decorated like a forest from a fairy tale. There are dwarfs, mermaids and waterfalls. |
| Adres: |
Pasaje de la Banca 7 |
Tel: |
|
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Mojito Club |
|
Are you looking for Latin music while having some drinks? Or want you to dance Salsa? Then this location is perfect for you. |
|
| |
|
| Ribelinos |
|
Best club to go on Saturdays. This modern club is perfect for all who want to party in a stylish atmosphere. Both indoor and outdoor dance floor. |
|
| |
|
| Sutton |
|
One of the most popular discos by the locals in Barcelona. High-toned atmosphere. There are two areas, one with music from 80ies and 90ies and one with the latest electro. |
|
| |
|
| Sweet Cafe |
|
|
| Adres: |
Casanova 75 |
Tel: |
|
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| |
El Port Vell - Maremagnum |
| Iglesia de Santa María del Mar |
Het is een voorbeeld van Catalaanse Gotiek. Aan de binnenkant kunt u zien hoe ongelooflijk hoog het centrale schip eigenlijk is.
Bezienswaardig:
Het enorme rozenraam van polychroom glas (15e eeuw) is zeker interessant om te zien.
Karakteristieken van het monument
Type monument: Kerk
Periode: 14e Eeuw
Artistieke stijl: Gothisch
Het is één van de beste voorbeelden van de 14e eeuwse Catalaanse Gotische architectuur. Het is het werk van de architect Berenguer de Montagut en diende als gebedshuis voor scheepseigenaren en handelaren in Gotisch Barcelona. Vanaf de buitenkant ziet het gebouw er ruig en robuust uit, gedomineerd door strakke lijnen. De binnenkant bestaat uit drie schepen, een ambulant en heeft geen transept. De indrukwekkende hoogte van het centrale schip met zijn majesteitelijke octagonale pilaren valt het meest op. Tussen de 4e en 6e eeuw stond op deze plek een Romijns Necropolis dat werd ontdekt tijdens opgravingen in de zestiger jaren.
Omgeving: De wijk El Born met vele paleizen en middeleeuwse straatjes. |
| Adres: |
Plaza de Santa María 1 |
Tel: |
+34 933102390 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Coses de Menjar |
|
|
| Adres: |
Pla del Palau 7 |
Tel: |
93.268.24.72 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| El Merendero de la Mari |
|
|
| Adres: |
Plaza Pau Vila 1 |
Tel: |
93.221.15.55 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Margarita Blue |
|
|
| Adres: |
Josep Anselm Clave 6 |
Tel: |
93.317.71.76 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Margarita Blue |
|
|
| Adres: |
Josep Anselm Clave 6 |
Tel: |
93.317.71.76 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Mojito |
|
|
| Adres: |
Maremagnum planta 0 |
Tel: |
93.225.80.14 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Set Portes |
|
|
| Adres: |
Paseo Isabel II , 14 |
Tel: |
93.319.29.50 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| |
Sitges |
| Sitges |
|
Sitges is one of the most representative towns of Costa de Garraf, Barcelona's southern littoral. Beaches with pristine waters, some of which have been awarded the blue flag eco-label and the proximity of the mountains make of Sitges a privileged destination. The urban centre is also worth a visit. It has beautiful religious buildings such as the churches of Sant Bartomeu and Santa Tecla.
Casa de la Vila, a nineteenth-century Gothic revival building and Palau Maricel, with Renaissance, Baroque and medieval elements, are other interesting places to visit in the city. The Modernist aesthetics from the late nineteenth century and the early twentieth century left in Sitges beautiful buildings like Cau Ferrat, the house-studio of writer and painter Santiago Rusiñol. This artist moved to Sitges in 1891 and turned it into a meeting point for artists and intellectuals, giving it the bohemian air that it still preserves.
Art and Culture
Sitges' cultural calendar includes important events such as the International Vintage Car Rally (of National Tourist Interest), Catalonia International Film Festival and the celebration of Corpus Christi. In addition, the traveller has three different museums to visit, in order to become acquainted with the area's cultural life. The house-studio of Rusiñol exhibits his works next to paintings by El Greco, Zuloaga and Picasso, among others. At the Maricel Museum they have Romanesque, Gothic and Modern art collections. To delve more deeply into nineteenth-century Catalan society, you must visit the Romantic Museum.
All around, there are innumerable restaurants where to try the local cuisine —in the historic quarter, the harbour and along the beaches. One of the main dishes is "xató", made with curly endive, cod, tuna, anchovies and olives, with a Romescu dressing (made with roasted chilli peppers, toasted almonds, garlic and olive oil). Stewed cuttlefish with potatoes and ali-oli, tuna hotpot and "fideuá" (paella with elbow macaroni instead of rice) are among the delicacies prepared in Sitges. These dishes should be had with some wine with Denominación de Origen Alella, Penedés, or Pla de Bages (Designation of Origin, the seal of quality and origin given in Spain to exceptional products from specific regions).
Marinas
More than four kilometres of fine, white beaches stretch along the coast of this town near Barcelona. Equipped with all kinds of service facilities, these beaches are the perfect leisure retreat. The best known of these are well connected and their shallow waters do not have a lot of swell. Others are located in remote spots and others are nudist. The marinas have a number of nautical activities available and many leisure companies have adventure programmes that include climbing, potholing and hiking.
Sitges is located between the Mediterranean Sea and the Coastal Mountain Range, reason why it has some spectacular sceneries. These gorgeous views can be enjoyed from Villafranca del Penedés and Sant Sadurní d´Anoia. The Cistercian Monastery of Santes Creus, declared World Heritage Site by UNESCO, is another exciting trip. The cities of Tarragona and Barcelona are also attractive choices. The ancient Roman Tarraco, situated in the middle of Costa Daurada, is lined with vast beaches, its archaeological compounds have also been declared World Heritage. This same title is held by several sites in Barcelona, like Park Güell, Palau Güell, Casa Milá, Palau de la Música Catalana (Catalonia Music Hall) and the Hospital of Sant Pau. The Gothic quarter, Ciutat Vella and Montjuïc are also excellent places to cover in our journey through the city of Barcelona.
|
| Adres: |
|
Tel: |
|
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| |
Port Olimpic - Vila Olimpica |
| Agua |
|
|
| Adres: |
P.Maritimo Barceloneta 30 |
Tel: |
93.225.12.72 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| Cafe Sante (El Chiringuito) |
|
|
| Adres: |
Playa Bogatell |
Tel: |
|
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|
| CDLC Carpe Diem Lounge Club |
|
|
| Adres: |
Paseo Maritimo 32 |
Tel: |
93.224.04.70 |
| web: |
|
Fax: |
|
Openingstijden:
|
|
| |
|